Libro de los Muertos o Papiro de Ani (Primera Parte)

 Recupero de mi antiguo blog un par de posts que me apetece recuperar y compartir con vosotros. Me gustaría escribir algo nuevo pero visto que hoy tengo mucho sueño y no puedo hilvanar una idea con otra, me hago yo a mí misma un copy/paste.

Podemos decir que el libro de los muertos es el libro que más ha influido en la cultura egipcia. El Papiro de Ani recoge todos los textos que se escribían, en forma de jeroglíficos, en las paredes de las tumbas (los textos de las pirámides) y en los sarcófagos (textos de los sarcófagos).

 Este libro era un compendio de fórmulas que ayudaban al Alma del difunto a superar el Juicio de Osiris y así poder vivir en el más allá. El nombre real del Libro de los muertos o Papiro de Ani es en realidad “Libro para salir al día” ya que en realidad este libro les hacía salir a un nuevo día (o una nueva vida), en el que vivirían para toda la eternidad.

La cosa, para que quede más de andar por casa, iba así:

En el Antiguo Egipto eran muy listos, y querían (como ahora los cristianos) vivir para siempre al lado de sus dioses. Como seguramente sabréis, el Panetón Egipcio es uno de los más extensos ya que, como religión politeísta típica, explicaban absolutamente cada suceso natural que no comprendían a través de la existencia de uno u otro dios. Pero claro, como en toda civilización, había Dioses más importantes que otros y, naturalmente, algunos que únicamente se adoraban en algunas zonas o durante algunas épocas concretas, según la moda del momento. Eso sí, había alguna cantidad de Dioses que sí se veneraban en todas partes y que sí que eran importantes. Mi Diosa favorita, por ejemplo, es la Diosa Maat. La Diosa de la justicia y del orden, la que hace que unas moléculas se ordenen para ser madera y otras para que sean moléculas animales.

Esta Diosa no solo se encargaba de que imperase el orden (en todo lo que os podáis imaginar, desde los organismos unicelulares hasta el cielo) sino que también se encargaba de la justicia en este mundo y en el de más allá. Y cuando hablan del Juicio de Osiris, a quien de verdad tienes que “engañar” es al tribunal y a la Pluma de Maat.

 Diosa Maat

 Y os preguntaréis: “¿qué pasa, que todo el mundo que intentaba vivir eternamente en el más allá era malvado?” Pues no, para nada. Cualquier hijo de vecino (con dinero, y que se pudiera agenciar una buena momificación) podía hacerlo… Pero se encontraba con una pega, y era el hecho de ser humano, y como tal, ser imperfecto. Para que lo entendáis, aquí os dejo la “Declaración de inocencia” que debía hacer el alma del difunto ante los 42 dioses que forman el tribunal. A ver si alguno de vosotros conseguiría pasar el trámite.

(La primera parte es en la que se dirige directamente al Dios. Si se os hace largo, leed solo lo que está en diferente color, que es la declaración, propiamente dicha.)

¡Oh (tú), El que camina a grandes zancadas, que sales de Heliópolis! No cometí inquidad.

¡Oh (tú), El que oprime la llama 10, que sales de Hheraha! No robé con violencia.

¡Oh Nariz Divina, que sales de Hermópolis! No fui codicioso

¡Oh Devorador de sombras, que sales de la caberna! No robé.

¡Oh El de rostro terrible, que sales de Re-stau! No maté a ninguna persona.

¡Oh Tuty, que sales del cielo! No disminuí las medidas (de áridos)

¡Oh El de los ojos de fuego, que sales de Letópolis! No cometí prevaricación

¡Oh incandescente, que sales de Khetkhet! No robé los bienes de ningún dios

¡Oh Triturador de huesos, que sales de Heracleópolis! No dije mentiras

¡Oh Espabilador de la llama,q ue sales de Menfis! No robé comida.

¡OH El de la caverna, que sales del Occidente! No estuve de mal humor

¡Oh, el de los dientes blancos, que sales de El Fayum! No transgredí nada.

¡Oh El que se nutre de sangre, que sales de la sala de sacrificio! No maté ningún animal sagrado.

¡O Devorador de entrañas, que sales de la “Casa de los Treinta”! No fui acaparador de granos.

¡Oh Señor de la JUsticia, que sales de Maaty! No robé pan.

¡O Errante, que sales de Bubastis! No me entrometí en cosas ajenas

¡Oh Pálido, que sales de Heliópolis! No fui hablador

¡oh Doblemente malvado, que slaes de Andjty! No disputé nada más que por mis porpios asuntos.

¡Oh Uarnernty, que sales de la sala del juicio! No tuve comercio (carnal) con una mujer casada.

¡Oh El que mira lo que trae, que sales del templo de Min! No forniqué.

¡Oh Jefe de los Grandes (dioses), que sales de Imu! no inspiré temor.

¡Oh Demoledor, que sales de Huy! No trasgredí nada.

¡Oh El confidente de disturbios, que sales del Lugar santo! No me dejé arrastrar por las palabras

¡Oh El Niño, que sales del Heeqa-andj! No fui sordo a las palabras de la Verdad.

¡Oh El que anuncia la decisión, que sales de Unsy! No fui insolente.

¡Oh Basty, que sales de la Urna! No guiñé el ojo.

¡Oh El de rostro vuelto, que sales de la Tumba! No fui depravado ni pederasta.

¡Oh El de pierna ígena, que sales de las regiones crepusculares! No fui falso

‘Oh Tenebroso, que sales de las Tinieblas! No insulté a nadie.

¡Oh El que aporta su ofrenda, que sales de Sais! No fui violento.

¡Oh Poseedor de varios rostros, que sales de Nedjefet! No juzgué precipitadamente.

¡Oh Acusador, originario de Utjenet! No transgredí mi condición (hasta el extremo) de encolarizarme contra dios.

¡Oh Señor de los dos cuernos, que sales de Assiut! No fui hablador.

¡Oh Nefertum, que sales de Menfis! Estoy sin pecados, no hice el mal.

¡OH Tem-sep, que sales de Busiris! No insulté al rey.

¡OH El que actúa según su corazón, que sales de Tjebu! No he pisado el agua.

¡OH Fluido, que sales de Nun! No hablé con soberbia.

¡OH Regidor de los hombres, que sales de ru Residencia! No blasfemé contra dios.

¡OH Procurador del bien, que sales de Huy! No me comporté con insolencia.

¡Oh Neheb-kau, que sales de la Ciudad! No hice excepciones en mi favor.

¡Oh El de Cabeza prestigiosa, que sales de la Tumba! No acrecenté mi riqueza, sino con lo que me pertenecía en justicia.

¡OH In-dief, que sales de la Necrópolis! No calumnié a dios en mi ciudad.

(Extraído de aquí)

To be continued

10 comentarios »

  1. La Sandiego escribio,

    7 Febrero, 2008 @ 9:41 am

    Aisss si egq no me lo puedo creer!!! A ve te cueeeento!
    Toy tudiando periodismo, y hace poco me examine de historia de la com. social y claro q en mis apuntes aparece el “papiro de Ani”, lo estudie este finde! no más! q casualidad no te via decir q agradable xq ya sabes, cuand alg se tudia y no “se lee x gusto” pue no es lo mismo, pero eso no kita q me sorprenda y me haga gracia la coincidencia!
    Este post unos dias antes y me hubieses ahorrao algunos folios! :P

    Besitoooos!

  2. Mariana escribio,

    7 Febrero, 2008 @ 9:46 am

    Me parece que no pasa nadie ese juicio. Ahora, estoes ignorancia la mia por eso pregunto… supongo que lo que se promete haber o no hecho, naturlmente tiene que ver con el contexto historico, cultural y hasta geografico. Pero pregunto…como encaja ahi “no pisar el agua” o “no guiñar el ojo” me dejaron perpleja esos dos.

  3. Brontë escribio,

    7 Febrero, 2008 @ 9:57 am

    Sandiego, qué bueno…! jaja Mira, la próxima vez que tengas algo sobre Egipto avísame… O bien lo tenga ya escrito por ahí o bien te lo pueda explicar sin problemas… Y te aseguro que si te lo explico yo, te gustará y además se te quedará… que a mí estas cosas se me dan muy bien! mua!

    Mariana, evidentemente hay cosas como las que tú dices que hoy en día nosotros no las podemos entender. Guiñar ojo en otros contextos puede llegar a ser mentir, mientras que pisar agua la verdad es que no sé exactamente lo que puede ser, aunque me imagino que tendrá que ver o bien con “ensuciar” el agua o bien con algún pecado contra algún Dios (como el agua era el AGUA en Egipto…). Igualmente, y como expilco en el siguiente post (mañan lo publico! ;)) hay maneras para superar este juicio… ;)

  4. El Samurai Entiende escribio,

    7 Febrero, 2008 @ 10:45 am

    Interesante disertación.

    Yo nací en Egipto, y Maat son 4 letras de mi nombre.
    Me gustó leerte.

    Un abrazo

  5. acoolgirl escribio,

    7 Febrero, 2008 @ 12:28 pm

    No sabes como me recuerda esto a mis clases en la escuela de arte… Me encanta conocer todas estas historias!!

    Un besoteee

  6. Lucía escribio,

    7 Febrero, 2008 @ 4:53 pm

    No lo pasaba nadie ese juicio no??

    No fui hablador?? Yo no lo pasaría nunca …

  7. Libro de los Muertos o Papiro de Ani (Segunda Parte) « La odisea de Brontë escribio,

    8 Febrero, 2008 @ 9:40 am

    [...] Egipto, Historia, Libro de los Muertos, Momias, Papiro de Ani Los que hayáis leído la primera parte, os habréis dado cuenta de que no era tan fácil llegar a la vida eterna, ¿verdad? Al fin y al [...]

  8. Juan Carlos Paradiso escribio,

    19 Abril, 2008 @ 5:11 pm

    Cuanto más leo acerca de los antiguos egipcios más me convenzo de las relaciones con otras culturas, como las judía y a través de ellos la cristiana. Muy bueno el blog!
    saludos y os invito a visitar mi blog de Historia de la Educación

  9. veronica rodriguez escribio,

    20 Mayo, 2008 @ 2:09 am

    es muy iteresante saber cosas nuevas y mas de una gran magia como la egipcia

  10. Inacio Castro escribio,

    27 Mayo, 2008 @ 2:19 am

    Parabéns!
    Gostei demais.
    A profundidade de mais um texto do egito antigo.
    Muchas gratias.

RSS para los comentarios de esta entrada · URI para TrackBack.

Deja un comentario